About
About the exhibition
Moomin dining table and convivial exhibition
-Eating, living together-
Convivial meaning "banquet," "feast," and "symbiosis."
(Convivial).
Eating and living together are connected.
Besides, the atmosphere is cheerful in the convenience
Being friendly,
It also means being comfortable.
Throughout the seasons, the world of "Moomin"
Various foods have appeared,
The environment and feeling surrounding it is exactly
It is full of "convivial".
Diverse values are next to each other
In modern society
Somehow I keep each "individual" firmly
Of the Moominvalley friends who live in harmony
To the way of life and the concept of "convivial"
Find suggestions for living in the coming era
It may be.
Focusing on foods that are blessed with nature in each season
Moominvalley's rich food culture and
Moominvalley to relax and harmonize
Through the appearance of friends
"Convivial" that warms your heart
I can feel the feeling
An original exhibition at Moominvalley Park.
How
Comments from the supervisor
Mayumi Tomihara
Professor Emeritus, University of the Sacred Heart
-Japanese supervision-
The keyword "convivial" for this exhibition is from Moominvalley Park.
It was born out of a conversation with content director K.It's almost like this.
I would like to plan an exhibition with the theme of food.
However, there aren't many elaborate things in the work.Jansson is not particular about eating ...
That's right.There are many things that are surprisingly simple.Jam or panques.
Moominmamma is a rather sloppy person in cooking, or in general household chores.
All the dishes are taken out and washed on a rainy day, no, they are just washed away.
You're completely playing with currant jam making in the comic book "Mysterious Pretend Play".
Misa got angry.It's unscrupulous to play with food.
On the contrary, berries, apples, mamelk, everyone feels good.
If it becomes an opportunity to share, isn't it your desire?
Life continues in this way.
It's nice to have this kind of floating feeling.While eating and drinking ...
That's it, "Convivial!", Let's go with this!
Then I reworked the plan many times.Read each other's sentences with English translation supervisor A in Oriori,
I checked if there was any discrepancy between Japanese and English.
However, the miso is that they are not literal translations of each other.
Japanese is like Japanese, English is like English.Please read and compare if you like.
Mami Adachi
Faculty of Contemporary Liberal Arts, University of the Sacred Heart
Professor, Department of English Culture and Communication
-English supervision-
The theme of the special exhibition is "to be together through food" and "to feel absent through food".
At the "Finn Family Moomintroll" party, Moominmamma's rustic panques were relieved of Hobgoblin's loneliness, who lived with only black leopards.
For the first time, I met someone who wasn't afraid of me and served hot panques as a matter of course.
I'm happy to hear everyone's wishes.
The highlight is Moomintroll's desire to deliver a table with a heap of feasts to Snufkin, who travels alone instead of on the spot.I think that the students of the University of the Sacred Heart, who translated the Japanese text of the exhibition into English as part of the industry-academia collaborative class, also spun a bond between each other, sometimes face-to-face and sometimes remote.